الدرس الحادی عشر : درس یازدهم
                            مَن یحفظ یوسف ؟    چه کس از یوسف محافظت میکند ؟

یعقوب یحبب یوسف کثیرا           یعقوب ، یوسف را بسیار دوست دارد .

وجد فی یوسف صفات حسنة ...                  در یوسف خصوصیات نیکویی یافت

اما اخوة یوسف               اما برادران یوسف

فیحسدون               پس حسودی می کنند (حسادت می ورزند )

لماذا ابونا یحب یوسف کثیرا             چرا پدرمان یوسف را بسیار دوست دارد ؟

لاأقدر . تحمّل هذا الامر صعب                نمیتوانم . تحمل کردن این کار(امر) سخت است .

أنا اقتل یوسف                               من یوسف را میکشم .

لا.. نحن اولاد النبی .... لا نقتل                  نه ... ما فرزندان پیامبریم ... نمیکشیم ..

بل نترک یوسف علی طریق القوافل             بلکه یوسف را بر سر راه کاروان ها رها می کنیم .

الذئب یأکل الطفل                             گرگ بچه را می خورد

فنجعل یوسف ف
ی البئر ... و الناس یأخذونه
                  پس یوسف را درچاه میگذاریم و مردم اورا برمیدارند .

طیب ... طیب .. نحن موافقون            خوب است .. خوب است... ما موافقیم

فی بیت یعقوب                        در خانه یعقوب

یا ابانا.... یوسف طفل یحبّ اللعب ....          
                           ای پدر ما .. یوسف یک کودک است که بازی کردن را دوست دارد ..

نحن نذهب الی الصحراء دائما و هو وحید فی البیت
                ما همواره به صحراء میرویم و او در خانه تنها است

یا یوسف ! هل تحبّ اللعب فی الصحراء ؟
             ای یوسف! آیا بازی در صحرا را دوست داری ؟

نعم ... نعم ... بله ... بله ..

أنا قلق .. فی الصحراء ذئاب ... أنا ...        من نگرانم .. گرگ هایی  در صحرا هستند .... من ...

یاابانا... نحن نحفظ یوسف .... نحن اشدّاء
           ای پدر ما ... ما از یوسف محافظت می کنیم .. ما نیرومندیم ..

لا بأس                اشکالی ندارد

فذهبوا الی الصحراء           پس به صحرا رفتند

قرب البئر                نزدیک چاه
علم یوسف نیة إخوته فبدأ بالبکاء 
               یوسف نیت و قصد برادرانش را دانست  پس شروع به گریه کرد

لماذا تفعلون هکذا ؟ ماذا فعلتُ ؟
               چرا اینچنین می کنید ؟ چکار کردم ؟

یا اخوتی ! ما هو ذنبی ؟ یا اخی  ! اخی
          ای برادرانم ! گناه من چیست ؟ ای برادرم ... برادرم

لا فائدة ... قد دخل الشیطان فی قلوب اخوة یوسف
             هیچ فایده ای ندارد .. شیطان در قلب های برادران یوسف وارد شده است

فجعلوا یوسف فی البئر و ذهبوا
              پس یوسف را در چاه گذاشتند و رفتند

ها .. الخلاص... من شرّ یوسف                هان ... رهایی ... از شر یوسف

الیوم نحن فی الراحة                   ما امروز در آسایش و راحتی هستیم

اما التقدیر الالهی فقد جعل یوسف بعد سنوات حاکم مصر

                اما قضا و قدر و سرنوشت خدایی یوسف را بعد از جند سال فرمانروای مصر قرارداد

فوقع ما وقع              پس شد آنچه شد .

خوب با این درس ، کتاب شما در حقیقت به اتمام رسیده و درس لعدی یک چند تایی تمرین دوره ای است .
امسال شما فعل ها رو با ضمایرشون یادگرفتید . البته افعال ماضی و مضارع .
والبته که اصل هم همین است چون شما هر فعل دیگه ای رو که بخواهید بسازید باید با اینها آشنا باشید .
سال قبل هم اسم ها رو یاد گرفته بودید . حالا خدا وکیلی بگید ببینم با اسم ها و فعل هایی که یاد گرفتید چند تا جمله میتونید بسازید ؟

این درس هم راجع به افعال متکلم بود اما در مضارع .
نکته مهم در مخاطب و متکلم این است که بتونند با هم پرسش و پاسخ داشته باشند . اون چیزی که متاسفانه در مبحث اموزش زبان عربی یا انگلیسی مورد بی مهری واقع شده است .

اما سوالات :
چرا تو ترجمه لافائدة ، آوردیم هیچ فایده ای
چرا تو عبارت یوسف طفل یحب اللعب ، معنای که رو اوردیم . این معنا از کجا اومد ؟

مفرد کلمه اشداء و سنوات چی میشه ؟

اخوة جمع چه کلمه ای است ؟ آیا جمع دیگری هم دارد ؟ 
عبارت ماهو ذنبی رو با عبارت ماهی الحیلة که در درس قبل بود مقایسه کنید . چه اتفاقی افتاده /
عبارت نحن موافقون رو به مونث برش گردونید .

مترادف کلمه صعب ، چی میشه ؟