افتخارات وبلاگ
رتبه ششم جشنواره وبلاگ نويسي تبريز درسال1394
برگزيده جشنواره قراني بينات
وبلاگ برتر سال 1392 خراسان جنوبي
رتبه چهارم جشنواره وبلاگ نويسي اذربايجان سال 1391
و برگزيده جشنواره وبلاگ نويسي ديني خراسان در سال 1391
ومعلم نمونه سال 1401
قرآنی شدن به این است که ملت با قرآن آمیخته بشود، به قرآن عمل کند، معرفت قرآنی را به طور کامل به دست بیاورد. ما امروز در دنیای اسلام این را کم داریم. اسم اسلام همهجا هست، تفاخر به اسلام همه جا هست،ُ ادعای مسلمانی همه جا هست، آنچه ما به آن نیاز داریم، ان آمیخته شدن به معارف قرآن و به عمل قرآن است، که این مسلمانی واقعی است. ما میخواهیم که ملت ما قرآن را بتوانند درک کنند و از آن استفاده کنند. هدف از همهی این تشریفات و این مسابقهها و این وقت گذرانیها و این تشویقها و این زحمتهایی که آقایان میکشند، هدف این است که ملت ما با قرآن آشنا بشوند. ما دوریم از قرآن، ما دوریم از قرآن. اگر یک ملتی با معرفت قرآنی آشنا بشود، بسیاری از کارها برای او آسان خواهد شد. حرکت برای او آسان خواهد شد. شما ملاحظه کنید، همین مقداری که ملت ما درهای قرآن را به روی خود باز کرد، که این به برکت انقلاب شد، ببینید چه تحولی در ملت ما به وجود آمد. ببینید چه عظمت و چه عزتی ملت ما پیدا کرد، به همین مقدار اندک حرکتی که به سمت قرآن کردیم. قرآن این جور است اگر حرکت به سمت قرآن به شکل کاملی انجام بگیرد. آن وقت این ملت همان چیزی خواهد شد که قرآن کریم خبر داده است. تاریخ را مسلمانها عوض کردند به برکت قرآن.
الدرس الثالث : درس سوم
نتیجة العمل : نتیجه کار
فی ایام الشتاء در روزهای زمستان
ایها الاصدقاء .... یا اهل الغابة ... یا ایتها الحیوانات
ای دوستان ... ای اهل جنگل .... ای حیوانات
الیوم ضیافة فی بیت الاسد ... امروز در خانه شیر مهمانی است ..
فی الطریق در راه
الحمامة و البومة قد ذهبتا . کبوتر و جغد رفته اند .
بعد دقائق ... بعد از چند دقیقه
الزرافة و الغزالة وصلتا الی بیت الاسد . زرافه و آهو به خانه شیر رسیدند .
وفی الطریق کان الحمار و الثعلب و الذئب . و الاغ و روباه وگرگ در راه بودند .
هم عجبوا و قالوا : آنها تعجب کردند و گفتند :
عجیب .. عجیب ... هذه ضیافة عظیمة . جمیع الحیوانات فی هذه الضیافة .
عجیب است .. عجیب است .. این یک مهمانی بزرگ است . همه حیوانات در این مهمانی اند .
عندما وصلوا الی بیت الاسد جاء الاسد لاستقبال الحیوانات
هنگامی که به خانه شیر رسیدند شیر به استقبال حیوانات آمد .
الحمار و الثعلب جلسا قرب الاسد و اکلا من الفواکه و الاطعمة والاسد اکل معهما ایضاً .
الاغ و روباه نزدیک شیر نشستند و از میوه ها و غذاها خوردند و شیر هم همراه آن دو خورد .
ثم نهض الثعلب و قال : سپس روباه برخاست و گفت :
مرحبا بالاسد علی هذه الضیافة فی هذا الفصل
آفرین به (بر) شیر برای این مهمانی در این فصل
وفی بیت الاسد و درخانه شیر
عجب الذئب کثیرا من هذه الضیافة . گرگ از این مهمانی بسیار تعجب کرد .
کیف جمع الاسد هذه الاطعمة ؟ چگونه شیر این غذاها را جمع کرد ؟
إنه قوی و هو سلطان الغابة ... به درستی که او نیرومند است و او سلطان جنگل است .
فهم الثعلب و نظر الی الذئب : روباه فهمید و به گرگ نگاه کرد :
لا ... لا .. هذا الامر نتیجة جهده . نه .. نه .. این امر نتیجه تلاش او است .
فی بیت النملة و النحلة و الفارة ایضاً طعام کثیر .
در خانه مورچه و زنبور و موش هم غذای زیادی است .
هنّ جهدن کثیرا . آنها بسیار تلاش کردند .
و جمعن الطعام لهذا الفصل . و غذا را برای این فصل جمع کردند .
هذا الامر نتیجة الجهد و العمل . این امر نتیجه تلاش و کار است .
الدرس الثانی : درس دوم
استراق السمع : مخفیانه گوش دادن
فی خیمة قیادة العدو در چادر فرماندهی دشمن
ایها الامراء ! ایها السادة ! معنویات الجنود ضعیفة ...
ای فرماندهان ! ای آقایان ! روحیه سربازان ضعیف است .
نحن بحاجة الی هجوم سریع علی قوات العدو .
ما به حمله ای سریع بر علیه نیروهای دشمن نیاز داریم . (نیازمندیم)
احدالامراء : نعم . نعم . حسن .. یكی از فرماندهان ! بله . بله . خوب است
احسنت . هذه فكرة جیدة . آفرین . این فكر خوبی است .
ولكن .. سیدی .. نحن بحاجة الی معلومات عن مواضع العدو !
اما . سرورم .... ما به ما به اطلاعاتی از مكان های دشمن نیاز داریم !
كلامك صحیح . سخنت درست است ..
فذهب جندی العدو لیلا للحصول علی المعلومات .
پس سرباز دشمن شب هنگام برای دستیابی به اطلاعات رفت /
و بعد ساعة وصل الی موضع قواتنا .
وبعد از یك ساعت به مكان نیروهای ما رسید .
فی خیمة قیادة قواتنا در چادر فرماندهی نیروهای ما
ایها الاخوة ! ای برادران
نحن فی هذه المنطقه مدة طویلة و عدد المقاتلین قلیل الان .. و اكثرهم فی الخنادق مجروحون شدیدا . انا مسؤول ... فعلینا الرجوع هذه اللیلة . ونحن راجعون عنطریق البحر ان شاء الله .
ما مدتی طولانی است در این منطقه ایم و اكنون تعداد رزمندگان كم است و بیشترشان در سنگرها به شدت مجروح و زخمی هستند . من مسئولم ... پس لازم است امشب برگردیم . و اگر خدا بخواهد ما از راه دریا برمی گردیم .
فرح جندی العدو بهذه المعلومات السریة .
سرباز دشمن با این اطلاعات محرمانه خوشحال شد .
من ذئب الصحراء ... الی عقاب الصحراء از گرگ صحرا به عقاب صحرا
نعم .. نعم .. انا اسمع بله .. بله .. من می شنوم
سیدی ! سیدی .. اخبارمهمة .. اخبار مهمة جدا
سرورم .. سرورم .. خبرهای مهم ... خبرهای بسیارمهم
سمعتُ قبل لحظات هذه الكلمات ..
چند لحظه قبل این سخنان را شنیدم
عدد المقاتلین كثیر ! و هم مسرورون جدا ! اسم قائد العملیات مسعود ! ولهم هجوم هذه اللیلة ! هم قادمون عن طریق البحر .
تعداد رزمندگان زیاد است ! و آنها بسیار خوشحالند . اسم فرمانده عملیات مسعود است . و امشب حمله ای دارند / آنها از راه دریا درحال آمدن هستند .
سمعتَ .. سیدی .. سمعتَ ؟
شنیدی ... سرورم .. شنیدی ؟
نعم .. نعم . تمام . بله .. بله .. تمام
من عقاب الصحراء الی مقر القائد : از عقاب صحرا به پایگاه فرمانده
الهجوم قریب ..... حمله نزدیك است
الانسحاب .. الانسحاب ... سریعا .. سریعا ..
عقب نشینی ... عقب نشینی .... سریع .. سریع ..
بچه خوبه !
الان باید بگه:
السادة و الاخوة چه نوعی از كلمه هستند و هر چی راجع به اون نوع از كلمه میدونه برا این دوتا بگه .
باید بگه كلمات راجعون . مقاتلین . مجروحون / مسرورون / قادمون چه نووع كلمه ای هستند و نوع جمعش رو تشخیص بده .
باید بگه چرا كلمه ضعیفه برای معنویات و هذه برای معلومات به صورت مفرد اومده . هم چنین كلمه مهمة برای اخبار
تفاوت قیادة و قائد رو متوجه بشه
1. قال الامام الصادق - علیه السلام - : مَنْ مَشی اِلَی الْمَسْجِدِ، لَمْ یَضَعْ رِجْلَهُ عَلی رَطْبٍ وَ لا یابِسٍ اِلاّ سَبَّحَتْ لَهُ
الْاَرْضُ. «بحار الانوار، ج 84، ص 13»
امام صادق - علیه السلام - فرمود: هر كس به طرف مسجد برود، پایش را بر هیچ تر و خشكی نمی گذارد، مگر اینكه زمین برای او تسبیح می گوید.
2. قال رسول الله - صلی الله علیه و آله - : یا اَباذَرَ اِنَّ اللهَ تَعالی یُعْطیكَ ما دُمْتَ جالِساً فِی الْمَسْجِدِ بِكُلِّ نَفَسٍ
تَنَفَّسَفیه دَرَجَةً فِی الْجَنَّةِ. «بحار الانوار، ج 83، ص 370»
پیامبر اكرم - صلی الله علیه و آله - فرمود: ای ابوذر! تا زمانی كه در مسجد نشسته ای، خداوند برای هر نفسی كه می كشی، درجه ای از بهشت برایت پاداش می دهد.
3. قال رسول الله - صلی الله علیه و آله - : شَرُّ بِقاعِ الْاَرضِ اَلْاَسْواقُ وَ خَیْرُ الْبِقاعِ اَلْمَساجِدُ وَ اَحْبَّهُمْ اِلَی اللهِ
اَوَّلُهُمْ دُخُولاً و آخِرُهُمْ خُروجاً مِنْها. «وسائل الشیعه، ج 3، ص 553»
پیامبر اكرم - صلی الله علیه و آله - فرمود: بدترین جاهای زمین، بازار و بهترین مكان های آن، مساجد است و محبوب ترین افراد نزد خداوند كسی است كه زودتر از همه به مسجد وارد شود و دیرتر از همه از آن خارج شود.
4. قال رسول الله - صلی الله علیه و آله - : اَلمَساجِدُ سُوقٌ مِنْ اَسْواقِ الآخِرَةِ، قِراها اَلْمَغْفِرَةُ وَ تُحْفَتُها الْجَنَّةُ.
«بحارالانوار، ج 84، ص 4»
پیامبر اكرم - صلی الله علیه و آله - فرمود: مساجد بازاری از بازارهای آخرت هستند كه در آن بر سفره آمرزش می نشینند و با هدیه بهشتی بدرقه می شوند.
5. قال الامام الحسن - علیه السلام - : اَهْلُ الْمَسْجِدِ زُوّارُ اللهِ وَ حقٌ عَلَی الْمَزُورِ اَلتُّحفَةُ لِزائِرِهِ. «كلمة الامام
الحسن،ص 41»
امام حسن - علیه السلام - فرمود: اهل مسجد زائران خدا هستند و بر زیارت شونده است كه به زائرانش هدیه ای بدهد.
6. قال رسول الله - صلی الله علیه و آله - : مَنْ كانَ الْقُرآنُ حَدیثَهُ وَ الْمَسْجِدُ بَیْتَهُ بَنَی اللهُ لَهُ بَیتاً فی الْجَنَّةِ.
«وسائلالشیعه، ج 3، ص 481»
پیامبر اكرم - صلی الله علیه و آله - فرمود: هر كس كه كلامش قرآن و خانه اش مسجد باشد، خداوند منزلی در بهشت برای او بنا می كند.
7. قال رسول الله - صلی الله علیه و آله - : بَشِّرِ الْمَشَائینَ اِلَی الْمَساجِدِ فی ظُلَمِ اللَّیْلِ بِنُورٍ ساطِعٍ یَوْمَ
الْقِیامَةِ.«مستدرك الوسائل، ج 3، ص 363»
پیامبر اكرم - صلی الله علیه و آله - فرمود: آنان كه در ظلمت شب به سوی مساجد می روند، مژده باد به نوری كه (از چهره شان) در روز قیامت می درخشد.
1- ثلاثُ دَعَواتٍ مُستجاباتٌ لاشکَّ فیهنَّ : دَعوَةُ المظلوم و دَعوَةُ المُسافر و دَعوَةُ الوالِدِ علی وَلَدِه.
سه دعا بدون شک مستجاب می شود: دعای ستمدیده و دعای مسافر و نفرین پدر در حق فرزند.
2- دُعاءُ الوالِد لِوَلَده کدُعاء النّبیّ لِأُمّتِه.
دعای پدر برای فرزندش مانند دعای پیغمبر برای امت خود است.
3- أحبُّ الأعمال إلی اللهِ الصّلاةُ لِوقتها ثمّ بِرُّ الوالدین ثمّ الجِهادُ فی سبیل الله.
بهترین کارها نزد خداوند، خواندن نماز در وقت خود است پس از آن نیکی به پدر و مادر و سپس جهاد در راه خدا.
4- أُمَّکَ، أمَّکَ، ثمّ أمَّکَ ثمّ أباکَ ثمّ الأقرَبَ فالأقرَبَ.
مادرت، مادرت، پس از آن مادرت را رعایت کن سپس پدرت را و پس از آن کسانی را که به تو نزدیک ترند.
5- إنّ الله تعالی یَزیدُ فی عُمر الرّجُل بِبِرّ والِدَیه.
خدای متعال بوسیله ی نیکی به پدر و مادر بر عمر انسان می افزاید.
6- بِرُّ الوالدین یزیدُ فی العُمر و الکذبُ یَنقُصُ الرّزق و الدّعاءُ یَرُدُّ القَضاءَ.
نیکی به پدر و مادر عمر را زیاد می کند؛ و دروغ روزی را می کاهد؛ و دعا قضا را دفع می کند.
7- ما مِن رَجُلٍ یَنظُرُ إلی وَجه والدیه نَظَرَ رَحمةٍ إلّا کَتَبَ الله لَه بِها حَجَّةً مَقبولةً مَبرورةً.
هر کس از روی مهربانی به صورت پدر و مادر خود نگاه کند خداوند به پاداش آن برای او یک حج مقبول نیکو را می نویسد.
8- الجَنّة تَحتَ أقدامِ الأُمّهاتِ.
بهشت زیر گامهای مادران است.
9- مَن قَبَّلَ بَینَ عَینَی أُمِّه کان لَه سِترًا مِن النّار.
هر کس پیشانی مادر خود را ببوسد حجابی خواهد بود برای او در برابر آتش.
10- عن رسول الله صلى الله علیه وآله - لِرجُلٍ قالَ لَهُ: ما مِن عَمَلٍ قَبیحٍ إلّا قَد عَمِلتُهُ، فهَل لِی مِن تَوبَةٍ؟ -: فهَل مِن والِدَیكَ أحَدٌ حَیٌّ؟ قالَ: أبی، قالَ: فاذهَبْ فَبَرَّهُ، قالَ: فلَمّا ولّى، قالَ رسولُ اللَّهِ صلى الله علیه وآله: لَو كانَت اُمُّهُ.
پیامبر خدا صلى الله علیه وآله - در پاسخ به مردى به او عرض كرد: هیچ كار زشتى نیست كه نكرده باشم. آیا راه توبه و بازگشت برایم وجود دارد؟ -: آیا از پدر و مادرت كسى زنده هست؟ عرض كردم: پدرم. فرمود: برو و به او نیكى كن. وقتى آن مرد رفت، رسول خدا صلى الله علیه وآله فرمود: كاش مادرش مىبود.
11- جاءَ رجُلٌ إلَى النَّبیِّ صلى الله علیه وآله فقالَ: یا رسولَ اللَّهِ ، مَن أبَرُّ؟ قالَ: اُمَّكَ ، قالَ: ثُمّ مَن ؟ قالَ: اُمَّكَ ، قالَ: ثُمَّ مَن؟ قالَ: اُمَّكَ ، قالَ: ثُمّ مَن؟ قالَ: أباكَ.
امام صادق علیه السلام: مردى خدمت پیامبر صلى الله علیه وآله آمد و عرض كرد: اى رسول خدا، به چه كسى نیكى كنم؟ فرمود: به مادرت. عرض كرد: سپس به چه كسى؟ فرمود: به مادرت. عرض كرد: بعد از او به چه كسى؟ فرمود: به مادرت. عرض كرد: سپس به چه كسى؟ فرمود: به پدرت.